Ngữ pháp

Câu ước ‘wish’ và cách sử dụng

Cấu trúc câu ‘wish’ trong tiếng Anh rất hữu ích để diễn tả mong muốn, sự tiếc nuối, hay những tình huống không như mong đợi. Trong bài viết này, chúng ta sẽ cùng nghiên cứu cách sử dụng câu ‘wish’ trong các tình huống cụ thể.

Sử Dụng ‘Wish Somebody Luck/All The Best/Success’

Chúng ta có thể sử dụng ‘wish’ với những danh từ chỉ sự may mắn, thành công hoặc lời chúc tốt đẹp để chúc ai đó điều gì đó tốt lành. Đây là một cấu trúc phổ biến khi ta muốn chúc ai đó may mắn, thành công trong công việc, cuộc sống.

Ví dụ:

  • I wish you all the best in your new job.
    (Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất trong công việc mới.)
  • We wish you success in your career.
    (Chúng tôi chúc bạn thành công trong sự nghiệp.)

Sử Dụng ‘Wish Somebody Something’ và Phân Biệt Với ‘Hope’

Chúng ta cũng có thể sử dụng ‘wish somebody something’ (chúc ai đó điều gì đó như may mắn, hạnh phúc, v.v.). Tuy nhiên, chúng ta không sử dụng ‘wish something happens’ trong các tình huống mong muốn điều gì đó xảy ra trong tương lai. Trong trường hợp này, chúng ta sử dụng ‘hope’ thay vì ‘wish’.

Ví dụ:

  • I wish you happiness and good health.
    (Tôi chúc bạn hạnh phúc và sức khỏe tốt.)
  • I hope it doesn’t rain tomorrow.
    (Tôi mong rằng ngày mai trời sẽ không mưa.)

Lưu ý: Hope dùng để diễn tả mong muốn trong tương lai, còn wish không được sử dụng trong những tình huống này.

So Sánh ‘I Wish’ và ‘I Hope’

I wishI hope có sự khác biệt rõ ràng trong cách sử dụng:

  • I wish thường được sử dụng để diễn tả sự tiếc nuối hoặc điều không như mong đợi, thường nói về những tình huống không có thật ở hiện tại hoặc quá khứ.
  • I hope lại diễn tả một hy vọng hoặc mong muốn về tương lai.

Ví dụ:

  • I wish I knew the answer.
    (Tôi ước gì tôi biết câu trả lời.)
    → Thực tế là tôi không biết câu trả lời.
  • I hope you have a great time on your vacation.
    (Tôi mong bạn có một kỳ nghỉ tuyệt vời.)
    → Đây là một hy vọng về tương lai.

Sử Dụng ‘Wish’ Để Diễn Tả Sự Hối Tiếc

Chúng ta sử dụng wish + quá khứ (knew, lived, etc.) để diễn tả một sự hối tiếc hoặc mong muốn điều gì đó khác đi so với hiện tại. Khi sử dụng cấu trúc này, chúng ta đang nói về tình huống hiện tại nhưng sử dụng thì quá khứ.

Ví dụ:

  • I wish I knew how to play the guitar.
    (Tôi ước gì tôi biết chơi guitar.)
    → Thực tế là tôi không biết chơi guitar.
  • I wish I had studied harder for the exam.
    (Tôi ước gì tôi đã học chăm chỉ hơn cho kỳ thi.)
    → Thực tế là tôi không học chăm và có thể đã không làm tốt bài thi.

Để nói về một điều chúng ta hối tiếc đã xảy ra trong quá khứ, chúng ta sử dụng cấu trúc wish + had + past participle.

Ví dụ:

  • I wish I had known about the party.
    (Tôi ước gì tôi đã biết về bữa tiệc.)
    → Thực tế là tôi không biết về bữa tiệc và đã không tham dự.

Sử Dụng ‘I Wish I Could…’ và ‘I Wish I Could Have…’

Chúng ta sử dụng ‘I wish I could…’ để diễn tả sự tiếc nuối rằng mình không thể làm điều gì đó.

Ví dụ:

  • I wish I could go to the concert with you.
    (Tôi ước gì tôi có thể đi buổi hòa nhạc với bạn.)
    → Thực tế là tôi không thể đi được.

Ngoài ra, chúng ta có thể sử dụng ‘I wish I could have…’ để diễn tả sự tiếc nuối rằng mình đã không thể làm điều gì đó trong quá khứ.

Ví dụ:

  • I wish I could have joined you at the party.
    (Tôi ước gì tôi đã có thể tham gia bữa tiệc với bạn.)
    → Nhưng thực tế là tôi không tham gia bữa tiệc được.

Sử Dụng ‘I Wish…Would’ Để Phàn Nàn

Chúng ta sử dụng ‘I wish…would…’ để diễn tả mong muốn rằng một điều gì đó sẽ xảy ra, nhưng thường với mục đích phàn nàn về một tình huống hiện tại.

Ví dụ:

  • I wish it would stop raining.
    (Tôi ước gì trời ngừng mưa.)
    → Thể hiện sự khó chịu về thời tiết hiện tại.

Ngoài ra, chúng ta có thể sử dụng ‘I wish…wouldn’t…’ để phàn nàn về những điều phiền phức mà ai đó lặp đi lặp lại.

Ví dụ:

  • I wish you wouldn’t leave your clothes on the floor.
    (Tôi ước gì bạn không để quần áo trên sàn nhà.)
    → Sự việc lặp lại nhiều lần và gây khó chịu.

Không Sử Dụng ‘I Wish…Would…’ Để Nói Cách Mình Mong Muốn Sự Việc Xảy Ra

Chúng ta không sử dụng ‘I wish…would…’ để nói về những điều chúng ta mong muốn xảy ra hoặc tình trạng hiện tại.

Ví dụ:

  • I wish you were here.
    (Tôi ước gì bạn ở đây.)
    Không sử dụng: I wish you would be here.

So sánh:

  • I wish it would rain tomorrow.
    (Tôi ước gì trời mưa vào ngày mai.)
    → Dùng để mong muốn điều gì đó sẽ xảy ra trong tương lai.
  • I wish I lived closer to the city.
    (Tôi ước gì tôi sống gần thành phố hơn.)
    → Nói về tình trạng hiện tại, nhưng không sử dụng ‘would’.

Bài Tập Vận Dụng

Bài tập 1: Hoàn thành các câu sau với cấu trúc wish thích hợp.

  1. I wish I __________ (know) how to swim.
  2. I wish it __________ (stop) raining.
  3. I wish I __________ (can) help you with your homework.

Bài tập 2: Sửa lỗi trong các câu sau:

  1. I wish you would be here now.
  2. I wish I would have studied harder for the test.

Bài tập 3: So sánh ‘I wish’‘I hope’.

  1. I __________ you have a great time on your trip.
  2. I __________ I had more free time to travel.

Kết Luận

Câu ‘wish’ trong tiếng Anh là một công cụ mạnh mẽ để diễn tả sự mong muốn, tiếc nuối, và phàn nàn về các tình huống trong cuộc sống. Việc hiểu rõ cách sử dụng câu wish giúp chúng ta giao tiếp linh hoạt và tự nhiên hơn. Hãy luyện tập thường xuyên để nắm vững cách sử dụng cấu trúc này và áp dụng vào các tình huống thực tế!

 

5/5 - (1 bình chọn)

Đàm Đức Anh

About Author

Họ tên: Đàm Đức Anh. Từng giảng dạy tại một số trung tâm Tiếng Anh như Langmaster, Kyna English, EKID English, Crazy Toeic … Đã đạt chứng chỉ TOEIC 955/990 và hiện đang quản lý website https://hoctienganhchonguoimatgoc.com

Theo dõi
Thông báo của
guest
0 Góp ý
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Bài viết liên quan

Ngữ pháp

Thì Hiện Tại Đơn trong tiếng Anh: Cách sử dụng và ví dụ đơn giản

Trong Tiếng Anh, chúng ta có rất nhiều thì để có thể biểu đạt ý nghĩa và sắc thái của
Ngữ pháp

Thì Quá Khứ Đơn trong tiếng Anh: Cách sử dụng và ví dụ đơn giản

Trong Tiếng Anh, chúng ta có rất nhiều thì để có thể biểu đạt ý nghĩa và sắc thái của
Mini Dictionary
Mini Dictionary